Tropical Magic
Written for: Week-End In Havana (1941)
English lyric: Mack Gordon
Italian lyric: Ardo
Greek lyric: ΠΩΛ ΜΕΝΕΣΤΡΕΛ
Music: Harry Warren
Year: 1941
Original publisher: Twentieth Century Music Corporation, rights controlled by
Bregman, Vocco & Conn, Inc.
English version:
Verse:
The stately palms sway exotic'lly in the night,
While breezes seem to sing a languorous melody;
The twinkling stars gleam hypnotic'lly in the night,
Oh, this is heavenly,
Yes, this is ecstasy;
Chorus:
Tropical magic,
Strange fascination,
Moon of temptation
In a black velvet sky.
Tropical magic,
Lost in your splendor,
Love will surrender
To a passionate sigh.
Whispering shadows out of a midnight
Whisper, "Maņana," but never, "Goodbye."
Music is playing
Tropical magic,
You'll have me saying
Adios to my heart,
Adios to my heart.
Italian version:
"Incanto Tropicale"
Verse:
Un cielo blu, un profumo che sa tutti_inebriar,
O terra tropical i cuori sai far sognar.
Il tuo mister che m'avvolge cosė dolce_e crudel,
Avvince questo cuor,
Mi lega_al tuo splendor.
Chorus:
Terra d'incanto,
Tu m'incateni,
Tu m'avveleni,
Mi sai dire cos'č?
Nel tuo splendore
Prendi_il mio cuore
Come_un tesoro
Che non vuoi pių lasciar.
Tutto, d'intorno; sembra mistero
Ogni momento pių strano mi par.
Terra d'incanto,
Tu m'incateni,
Tu m'avveleni;
Prendi pure_il mio cuor
Che si strugge d'amor.
Greek version:
"MIA TETOIA NYXTA"
Verse:
COMING SOON
Chorus:
COMING SOON